Tlumočení

Tlumočení je přenosem ústního textu do jiného jazyka. Tento přenos je specifickou kompetencí, kterou je nutné se naučit: nestačí pouze mluvit více jazyky na vysoké úrovni. Zároveň je pro kvalitní tlumočení nutné se důkladně připravit. Proto Vás prosím o co nejpřesnější informace a odpovídající přípravný materiál.

 

 

Způsoby tlumočení

 

Nabízím následující způsoby tlumočení:

  • konsekutivní tlumočení: tlumočení se uskutečňuje pomocí tlumočnického zápisu v krátkých částech vždy, když se řečník odmlčí. Typické oblasti využití jsou obchodní nebo soudní jednání nebo slavnostní řeči.
  • simultánní tlumočení: tlumočení probíhá současně s projevem řečníka pomocí tlumočnické techniky (jako jsou kabiny, mikrofony a sluchátka). Typické oblasti využití jsou konference s účastníky z různých zemí. Kdyby tlumočení do jednoho jazyka bylo potřebné jen pro jednoho či dva účastníky, tlumočnice nebo tlumočník si mohou sednout blíže k tomuto účastníkovi a šeptat mu tlumočení přímo do ucha. V případě simultánních tlumočení na místech, kde není možné instalovat kabiny, jako na příklad během prohlídek podniků, je pro účastníky možné použít šeptákovou soupravu se sluchátky.

 

 

Jazyky

 

Nabízím tlumočení v následujících jazykových kombinacích:

  •  z anglického do německého jazyka
  • z německého do anglického jazyka
  • z italského do německého jazyka
  • z českého do německého jazyka

 

 

Oblasti

 

Nabízím tlumočení v podstatě pro všechny akce a ve všech oblastech, pokud mám příležitost se důkladně připravit. Nadto Vám ráda poradím, který způsob tlumočení je pro Vaši akci nejvhodnější.

 

 

Tlumočnická technika

 

Pokud nemáte vlastní tlumočnickou techniku, ráda Vám  ji pomohu sehnat.

 

 

Stanovení ceny

 

Výborná kvalita vyžaduje spravedlivé ceny. Proto zohledňuji doporučené ceny pro tlumočení rakouské jednoty pro překlady a tlumočení UNIVERSITAS. Pošlete mi dotaz na office@linguina.at a dostanete nabídku. 


Zertifiziert für Übersetzen nach dem Österreichischen Berufsverband für Dolmetschen und Übersetzen UNIVERSITAS

Allgemein beeidete und gerichtlich zertifizierte Dolmetscherin für die englische Sprache

Mitglied der Wirtschaftskammer Österreich



Download
Allgemeine Geschäftsbedingungen
AGB_Linguina Communication Services e U.
Adobe Acrobat Dokument 86.1 KB

AGB